2013年7月26日 星期五

日曜日よりの使者 –Messenger from SUNDAY-

日曜日よりの使者 –Messenger from SUNDAY-
作詞作曲:甲本ヒロト(The High Lows)
[中文]
1:
拜託你   帯我去 更遠的 新天地  你,,,就是你!!! 禮拜天來的Messenger!!!
Sha La LaLa,,,
就這樣 能不能帶我去更遠的地方  你啊只有你才是 來自星期天的使者
就算整個世界 下起傾盆大雨 你也能夠哈哈的大笑 來自星期天的使者
Sha La LaLa,,,
昨天晚上喝了酒 跳進了玻璃杯裡 載浮載沉的你 來自星期天的使者
適宜的撒點小謊 離開了那個地方 也不會傷害到任何一個人 來自星期天的使者

當流星抵達的時候 悲傷往西邊的天空下沉
然後你會去迎接 從東邊昇起的太陽 星期天的使者
2:
就這樣 能不能帶我去更遠的地方  你啊只有你才是 來自星期天的使者
就算你這想要得到這個城市 現在也必需馬上離開 星期天的使者

當流星抵達的時候 悲傷往西邊的天空下沉
然後你會去迎接 從東邊昇起的太陽 星期天的使者
Sha La LaLa,,,

[日文]
1:
このまま どこか遠く 連れてってくれないか 君は君こそは 日曜日よりの使者
Sha La La La,,,
このまま どこか遠く 連れてってくれないか 君は君こそは日曜日よりの使者

たとえば世界中が どしゃ降りの雨だろうと ゲラゲラ笑える 日曜日よりの使者
Sha La La La,,,
昨日の夜に飲んだ グラスに飛び込んで 浮き輪を浮かべた 日曜日よりの使者
適当な嘘をついて その場を切り向けて 誰一人 傷つけない 日曜日よりの使者

流れ星が     たどり着いたのは            悲しみが      沈む 西の空
そして東から 昇ってくるものを 迎えに行くんだろ 日曜日よりの使者

2:
このまま どこか遠く 連れてってくれないか 君は君こそは日曜日よりの使者
たとえばこの街が 僕をほしがっても 今すぐ出かけよう 日曜日よりの使者

流れ星が たどり着いたのは 悲しみが沈む西の空
そして東から 昇ってくるものを 迎えに行くんだろ 日曜日よりの使者
Sha La La La,,,

沒有留言:

張貼留言